2 Chronicles 30:9

Authorized King James Version

For if ye turn again unto the LORD, your brethren and your children shall find compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
תָּשׁ֖וּבוּ
For if ye turn again
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#3
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#4
יְהוָ֣ה
for the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#5
אֲחֵיכֶ֨ם
your brethren
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
#6
וּבְנֵיכֶ֤ם
and your children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#7
לְרַֽחֲמִים֙
shall find compassion
compassion (in the plural)
#8
פָּנִים֙
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#9
שֽׁוֹבֵיהֶ֔ם
them that lead them captive
to transport into captivity
#10
תָּשׁ֖וּבוּ
For if ye turn again
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#11
לָאָ֣רֶץ
into this land
the earth (at large, or partitively a land)
#12
הַזֹּ֑את
this (often used adverb)
#13
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#14
חַנּ֤וּן
is gracious
gracious
#15
וְרַחוּם֙
and merciful
compassionate
#16
יְהוָ֣ה
for the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#17
אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם
your God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#18
וְלֹֽא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#19
יָסִ֤יר
and will not turn away
to turn off (literally or figuratively)
#20
פָּנִים֙
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#21
מִכֶּ֔ם
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#22
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#23
תָּשׁ֖וּבוּ
For if ye turn again
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#24
אֵלָֽיו׃
near, with or among; often in general, to

Analysis

Within the broader context of 2 Chronicles, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Chronicles.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection